LA PUB VOUS REND CONS

vendredi 24 août 2012

Interview Vulgaires Machins



Seul groupe non-français (pour l'instant !) de mon travail sur les langues dans le punk hardcore, les réponses des Vulgaires Machins, qui ont été les premières à me parvenir, sont particulièrement intéressantes. Merci à eux d'avoir pris le temps de participer à mon projet, via e-mail.

1. Chantez-vous en français par choix ou par obligation (parce que vous parlez mal/pas
anglais) ?

Par choix. Pour la simple et bonne raison que nous sommes francophones. Il nous a toujours semblé
étrange de choisir de s’exprimer dans une langue étrangère. Une démarche artistique honnête et
engagée impose selon nous d’écrire dans la langue dans laquelle on pense.

2. Quelles sont pour vous les références du chant en français et pour quelles raisons ? Quelles
sont les adaptations/reprises en français que vous préférez ?

Nos influences francophones sont peu nombreuses au niveau du punk rock puisqu’il n’existait
pratiquement pas de groupes franco et punk au Québec quand on a commencé en 96. Les influences
sont surtout anglo-saxonnes.

3. Passez-vous beaucoup de temps sur vos paroles ? Cherchez-vous des sonorités ou des jeux
de mots spécifiques ?

Oui. C’est ce qui prend le plus de temps. Pour toutes les raisons que tu mentionnes. La sonorité, les
rimes mais surtout, la rythmique du phrasé. Certaines paroles en français peuvent sonner vraiment
mal quand elles sont mal rythmées avec la musique. Sans mentionner que certains mots sont
interdits (ndr : quels mots ???)

4. Quelle importance tiennent vos paroles dans le groupe ? Les mettez-vous dans les albums ?
Les expliquez-vous lors des concerts ?

Toutes les paroles sont écrites dans nos albums physiques et sur le site web. Pas question
d’expliquer quoi que ce soit dans les concerts par contre. C’est important pour nous de laisser les
gens interpréter tout ça librement.

5. Chantez-vous en français dans le but de faire passer clairement un message ou pour le côté
poétique de la langue ? En d'autres termes l'utilisez-vous pour sa fonction
rhétorique/argumentative ou esthétique?

Aucunes de ses réponses. Voir ma réponse à la question #1.

6. Y a-t-il des mots ou des thèmes que vous utilisez/abordez plus souvent ? Pour quelles
raisons ? De quelles façons ?

La bêtise humaine est l’un de mes sujets de prédilection. Parce que la bêtise n’a pas de fond et pas
de limites. De plus, elle se révèle dans tous les aspects de la société.

7. Le chant en français vous a-t-il déjà porté préjudice (refus de concert, des gens qui
n'achètent pas l'album ou ne vont pas au concert...) ou au contraire ouvert des portes ?

Paradoxalement, le français nous a ouvert des portes puisque très peu de groupes punks au Québec
chantent en français. Ce qui nous a donné un aspect de rareté. D’un autre côté, on se souvient que
beaucoup de gens nous disaient au début considérer le français dans ce genre musical mauvais.

8. Le public étranger est-il plutôt réticent/enthousiaste/indifférent à cette particularité ?
Notre public étranger c’est la France. Nous n’avons jamais tourné dans des régions anglophones.
Jamais senti de réticences en France.

9. Les gens en général (francophones ou non) sont-ils curieux de ce que vous dites dans vos
chansons ?

Les Québécois accordent une grande importance aux textes. Oui. La démarche engagée du groupe
intensifie l’intérêt je crois.

10. Avez-vous une opinion sur les groupes francophones qui chantent (mal) en anglais ?
Quelles raisons invoquent-ils quand vous leur demandez « pourquoi » ?

Je n’ai aucun intérêt pour les groupes qui chantent un anglais cassé et mal écrit. Il existe trop
d’excellents groupes anglophones qui écrivent de très bonnes paroles et chansons pour perdre mon
temps avec ça. En général, les groupes évoquent leurs influences américaines pour justifier le choix
de la langue dans leur musique. D’autres plus honnêtes avoue être incapable d’écrire en français.
Mais si ceux-ci ne réalisent pas toujours qu’ils sont incapable de bien écrire en anglais aussi.

11. Souvent d'ailleurs ils parlent de la mauvaise rythmique de la langue française pour le
rock. Qu'en pensez-vous ?

Cette impression vient d’un manque de référence. Plusieurs groupes rock français ont prouvé le
contraire : Noir Désir, Bérurier noir, Zabriskie Point etc…

12. A votre avis, pourquoi le français s'est largement répandu dans le rap ou le reggae et
beaucoup moins dans le punk/hardcore ?

Bonne question. Je n’en ai pas la moindre idée.

13. Enfin, est-ce un sujet que vous abordez souvent entre vous et avec les gens de la scène ?
Pas vraiment.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire